| Entrée | 1 antsika | 
| Partie du discours | 2 pronom [Liste complète] | 
| Explications en malgache | 3   Mpisolo anarana misolo olona enti-manolo ny isika raha atao teny fameno: Mahita antsika Andriamanitra, na raha atao milaza tompon-javatra: Antsika ny fahadisoana ka aoka handefitra isika. [1.1] | 
| Explications en anglais | 4   Us, ours (including the persons addressed); used as accusative and possessive case of isika. [1.2] 5 us. (plur. inclusive as object); ours [1.7] | 
| Explications en français | 6   Nous, à nous (y compris ceux à qui on parle). Manaratsy antsika izy: il dit du mal de nous. Antsika ity akoho ity: Ce poulet est à nous. Antsika ny manamboatra io tetezana io: c'est à nous à arranger ce pont. Antsika no antsika izany: c'est notre affaire. [1.3] 7 Nous, à nous (inclusif). [1.5] 8 Nous (pluriel inclusif - objet), nôtre, à nous. [1.8] | 
| Explications en italien | 9   noi il nostro [1.18] | 
| Tous les mots composés | 10 ny antsika | 
| Analogues | 11 isika, -ntsika | 
| Tableaux et planches | 12   Tous les pronoms | 
| Anagrammes | 13 antsaky, 14 antsika, 15 kiantsa, 16 sintaka, 17 tsanaky, 18 tsinaka | 
| Mis à jour le 2025/10/08 |   |